Parole all'orloPoesia esteraPostdelMeseTraduzioniSbranare il silenzio. Il sacrificio rituale di Alejandra Pizarnik, la bambina che strozzò la colomba Nata nel 1936 ad Avellaneda da immigrati ebrei russi, Alejandra Pizarnik trascorre un’infanzia segnata da una profonda estraneità, acuita...
atelierpoesiaEditiIntervisteL'ago del mondo in mePoesia italiana«L’ago del mondo in me» — Ospite: Giancarlo Pontiggia Io penso effettivamente con la penna, perché la mia testa spesso non sa nulla di ciò...
Parole all'orloTraduzioniParole all’orlo | Leopoldo María Panero I Cavalli ventosi, ti spaventi per scacciare la paura, la paura è un’incarnazione che ti sgrana, sei sgranato in...
atelierpoesiaIneditiIntervisteL'ago del mondo in mePoesia italiana«L’ago del mondo in me» — Ospite: Marco Ercolani Io penso effettivamente con la penna, perché la mia testa spesso non sa nulla di ciò che...
atelierpoesiaIneditiIntervisteL'ago del mondo in mePoesia italiana«L’ago del mondo in me» — Ospite: Sarah Talita Silvestri Io penso effettivamente con la penna, perché la mia testa spesso non sa nulla di ciò...
atelierpoesiaIneditiIntervisteL'ago del mondo in mePoesia italiana«L’ago del mondo in me» — Ospite: Maria Pia Quintavalla Io penso effettivamente con la penna, perché la mia testa spesso non sa nulla di ciò...
atelierpoesiaIneditiIntervisteL'ago del mondo in mePoesia italiana«L’ago del mondo in me» — Ospite: Andrea Peracchi Io penso effettivamente con la penna, perché la mia testa spesso non sa nulla di ciò...
atelierpoesiaEditiIntervisteL'ago del mondo in mePoesia italiana«L’ago del mondo in me» — Ospite: Italo Testa Io penso effettivamente con la penna, perché la mia testa spesso non sa nulla di ciò che...
Poesia esteraRimbaud Vuelve a CasaTraduzioniRimbaud Vuelve a Casa #10: Ted Joans, «Jazz is my religion and Surrealism is my point of view»Chi è Ted Joans? (NOTA: Invece di leggere l’articolo puoi scegliere di ascoltare un mixtape su #FreeJazz #BlackPower #Surrealismo cliccando...
Rimbaud Vuelve a CasaTraduzioniRimbaud Vuelve a Casa #9: Serge Berna, «Nous clamons la mort du Christ-Dieu pour qu’enfin vive l’Homme» A) SERGE BERNA, IL CAMMINO DELLA CROCE, 9 APRILE 1950. TESTO LETTO DA MICHEL MOURRE NEI PANNI DI UN...