• Chi siamo
  • Contattaci
  • Termini e condizioni
  • Disclaimer
Trimestrale di letteratura, poesia e scrittura
  • Poesia italiana
    • Inediti
    • Editi
    • Saggi sulla poesia contemporanea
  • Poesia estera
  • Traduzioni
  • Interviste
  • Recensioni
  • Rubriche
    • Coagvla
    • Gloxa
    • Legión etérea
    • Parole all’orlo
    • Rimbaud Vuelve a Casa
    • L’ago del mondo in me
    • Visuale sul 900
    • Comics by J. Peters
  • International
    • International – Anteprima
    • International – Vecchi numeri
    • Linee guida – Guidelines
  • Phronein
    • Phronein – Anteprima
    • Phronein – Vecchi numeri
  • Borgopoesia
  • Anteprima
  • Indici e Numeri 1-100
  • Abbonamenti
Tutti
  • Echoes
Casuale
  • Ultimi
  • Vecchi
  • Casuale
  • A to Z

Traduzioni

IneditiPoesia esteraTraduzioni

Otàvio Campos, inediti (traduzione di Prisca Agustoni)

EditiPoesia esteraTraduzioni

La Rivale in Sylvia Plath: «a duet of shade and light»

In una casa nei pressi di Boston, intorno al 1934, una bambina che ha appena iniziato a camminare accoglie ogni...
Poesia italianaTraduzioni

Saffo, Frammento II

Frammento II                     δεῦρυ μ̣᾿ ἐ<κ> Κρήτα̣ς π̣[ ]ε̣ ναῦον ἄγνον ὄππ[αι...
Parole all'orloTraduzioni

«Parole all’orlo» – Robert Creeley

«Parole all’orlo», rubrica di traduzioni a cura di Giovanni Ibello e Mattia Tarantino. Due poesie di Robert Creeley Diurno stupore...
IneditiSaggi sulla poesia contemporaneaTraduzioni

Blaise Cendrars, estratti da “Prosa della Transiberiana e della piccola Jehanne de France”

  Un atto di amore disperato trasporre in italiano una delle poesie più intraducibili della poesia francese, una cosa che...
Poesia esteraRimbaud Vuelve a CasaTraduzioni

Rimbaud Vuelve a Casa #7: Mohammed Khaïr-Eddine, «Tu fais une entorse rouge à mon aube macérée dans l’alcool des rixes».

  Mohammed Khaïr-Eddine, esercizio di lettura     1) Leggi il testo e trova l’ordine più adatto per costruire l’introduzione...
Poesia esteraRimbaud Vuelve a CasaTraduzioni

Rimbaud Vuelve a Casa #10: Ted Joans, «Jazz is my religion and Surrealism is my point of view»

Chi è Ted Joans? (NOTA: Invece di leggere l’articolo puoi scegliere di ascoltare un mixtape su #FreeJazz #BlackPower #Surrealismo cliccando...
Poesia esteraRimbaud Vuelve a CasaTraduzioni

Rimbaud Vuelve a Casa #1: «Je suis l’acier trempé, le feu des races neuves», poesie di Tchicaya U Tam’Si

a cura di Giovanni di Benedetto Tchicaya U Tam’Si (pseudonimo di Gérald-Félix Tchicaya) è stato un poeta, romanziere e drammaturgo...
Legión etéreaPoesia esteraTraduzioni

Marianne Moore, solida come baluardo contro il fato

A cura di Sarah Talita Silvestri Marianne Moore è una delle voci più innovative della poesia americana del XX secolo,...
CriticaPoesia esteraRecensioniTraduzioni

Pistillo traduce Rimbaud

Carmelo Pistillo (a cura di) Arthur Rimbaud Una stagione all’inferno La Vita Felice, 2020 pp. 220, euro 18,00 Sono ben...
Carica altro

Recent Posts

  • Raffaela Fazio, “Chiuda gli occhi, Signor Schopenhauer” (Giuliano Ladolfi, 2026)
  • «Frantumati di piacere, presto sarai dimenticata» | Luis de Cuenca, il bardo dell’implume esistenza
  • Home sweet hell: l’anatomia domestica di Maria Luisa Vezzali
  • «Come costruire una diga», inedito di Francesco Terzago
  • «L’ago del mondo in me» — Ospite: Alessandro Bellasio

Recent Comments

  1. Elena Deserventi: “Fiore di malva”, con commento di Armando Saveriano – Versipelle su Lucia Triolo – Inediti
  2. F. Giordano su «Atelier» - Mario Fresa su Bestia divina, o lo stordimento della rivelazione. (di Federica Giordano)
  3. GIUSEPPINA LESA su AVVISO IMPORTANTE
  • Chi siamo
  • Contattaci
  • Termini e condizioni
  • Disclaimer
  • Poesia italiana
    • Inediti
    • Editi
    • Saggi sulla poesia contemporanea
  • Poesia estera
  • Traduzioni
  • Interviste
  • Recensioni
  • Rubriche
    • Coagvla
    • Gloxa
    • Legión etérea
    • Parole all’orlo
    • Rimbaud Vuelve a Casa
    • L’ago del mondo in me
    • Visuale sul 900
    • Comics by J. Peters
  • International
    • International – Anteprima
    • International – Vecchi numeri
    • Linee guida – Guidelines
  • Phronein
    • Phronein – Anteprima
    • Phronein – Vecchi numeri
  • Borgopoesia
  • Anteprima
  • Indici e Numeri 1-100
  • Abbonamenti
Iniziare a digitare per vedere i risultati o premere ESC per chiudere
Inediti Silvia Patrizio atelierpoesia sarah talita silvestri traduzioni
Visualizza tutti i risultati