ULBAR

Mariagiorgia Ulbar – da “Traducendo fiabe”

ULBAR

Mariagiorgia Ulbar (1981) è nata a Teramo dove ha vissuto fino ai 18 anni e in seguito si è trasferita a Bologna. Ha studiato germanistica e anglistica e si occupa di didattica delle lingue e traduzione. Ha pubblicato testi su riviste letterarie e le raccolte Arance di mezzanotte (ElitEdizioni, 1999), I fiori dolci e le foglie velenose (Maremmi, 2012) e Su pietre tagliate e smosse all’internodell’Undicesimo quaderno italiano di poesia contemporanea (Milano, Marcos y Marcos, 2012).  Ha pubblicato inoltre -in edizioni tipografiche limitate- il poemetto illustrato Osnabrück e le prime sei cartoline del progetto Poste/Poesie. Del 2013 è la suite Transcontinentale (con illustrazioni di Andrea Bruno) per le edizioni d’arte Isola da lei fondate.

 

Mariagiorgia Ulbar
da Traducendo fiabe
(inediti)

*

Qualcosa di lungo inframmezza stavolta
un anno arretrato e un anno di fretta,
di fiabe in tutto ne conto cinquanta.
Avevo un talento una volta, avevo
la stoffa, in grado di tessere e filare poi via.
Fuori ora il mese si accascia, non c’è
violenza, non c’è la pazienza e
la bella creanza impediva
di schiantare gli oggetti, di mettere memorie alla forca
sparire e apparire di là
in un’altra città
erranti, dentro un preciso sentiero ma
erranti.

*

Filo rosso manca che unisca me al resto:
traduco le stesse storie di sempre
le mie, le tue, dei popoli estinti
quelle dei rimanenti,
il filo sta sottoterra, scorrente.

*

L’antica materia mi piace
all’inizio; alla lunga
si allenta, si allenta, poi manca.
Il bosco c’è, fitto profondo che resta
dicht, tief, schwarz
il cuore più oscuro della foresta.


Mariagiorgia Ulbar (1981) è nata a Teramo dove ha vissuto fino ai 18 anni e in seguito si è trasferita a Bologna. Ha studiato germanistica e anglistica e si occupa di didattica delle lingue e traduzione. Ha pubblicato testi su riviste letterarie e le raccolte Arance di mezzanotte (ElitEdizioni, 1999), I fiori dolci e le foglie velenose (Maremmi, 2012) e Su pietre tagliate e smosse all’internodell’Undicesimo quaderno italiano di poesia contemporanea (Milano, Marcos y Marcos, 2012).  Ha pubblicato inoltre -in edizioni tipografiche limitate- il poemetto illustrato Osnabrück e le prime sei cartoline del progetto Poste/Poesie. Del 2013 è la suite Transcontinentale (con illustrazioni di Andrea Bruno) per le edizioni d’arte Isola da lei fondate.

Fotografia di proprietà dell’autrice

 

ulbar 02   ulbar 04   ulbar 01